<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title>100 Wish List - Latest Comments</title><link xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="http://api.friendfeed.com/2008/03#sup" href="http://disqus.com/sup/all.sup#forumcomments-ba4ad129" type="application/json"/><link>http://100wishlist.disqus.com/</link><description></description><atom:link href="http://100wishlist.disqus.com/comments.rss" rel="self"></atom:link><language>en</language><lastBuildDate>Thu, 03 May 2012 00:35:44 -0000</lastBuildDate><item><title>Re: 【英検】　長文（内容一致選択問題）徹底攻略　～その3　復習の仕方～</title><link>http://100wishlist.com/?p=6157#comment-517334217</link><description>&lt;p&gt; Ayakoさん、コメントをありがとうございます。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Ayakoさんを始め、私の周りの1級合格者の方は、読解パートで高得点をとっています。そういった意味で、過去問、中でも読解パートの部分をしっかりと解くことが、実力アップにつながると信じています。&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">nabo64</dc:creator><pubDate>Thu, 03 May 2012 00:35:44 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 【英検】　長文（内容一致選択問題）徹底攻略　～その3　復習の仕方～</title><link>http://100wishlist.com/?p=6157#comment-515721339</link><description>&lt;p&gt;私も、過去問は何度もやりました。意味が良く取れなかった個所は、精読しました。おかげで、英検１級に合格したときの長文は、全問正解でした。問題の形式にも慣れるためにも過去問を徹底的に勉強するのは、良い方法だと思います。&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Ayako Sato</dc:creator><pubDate>Tue, 01 May 2012 22:10:48 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 問題集の長文を読むということ</title><link>http://100wishlist.com/?p=5997#comment-486635412</link><description>&lt;p&gt;Pekoさん、こんにちは！　いつもブログを読んでくださって、ありがとうございます。&lt;br&gt;そして、Pekoさんの宣言をお聞きし、胸が熱くなっている自分がいます。&lt;br&gt;自分の記事が、微力ながらも、皆さんの一歩を後押しすることができたら、それ以上に光栄なことはありません。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;精読ブログ　GRAMMARous（グラマラス）で、ぜひコメント（ご質問）をお待ちしています。&lt;br&gt;4月、新しいスタート、一緒に頑張っていきましょう！&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">nabo64</dc:creator><pubDate>Wed, 04 Apr 2012 23:41:21 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 問題集の長文を読むということ</title><link>http://100wishlist.com/?p=5997#comment-484085496</link><description>&lt;p&gt;なぼさん、いつも読ませていただいています。私はもうすぐ５０歳の専業主婦です。特に英語を使う予定もありませんが、海外ドラマをみるのが好きで、またささっと英文が読めることへのあこがれを抱いてもう随分長い時間が経ちました。本当に今自分がすべきことって嫌というほどわかっているのです。ただ、やるかやらないか？だけということを。&lt;br&gt;今度こそ！の気持ちをこめてなぼさんにコメントしてます。今日から精読第１回から始めました。それから何よりの苦行単語覚えも。。。頑張りますので、わからないとこがでたら教えてください。。よろしくお願いします。。pekoでした。&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Peko</dc:creator><pubDate>Mon, 02 Apr 2012 23:35:04 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 単語学習に対する、一英語講師の思い　（その1）</title><link>http://100wishlist.com/?p=5840#comment-458656081</link><description>&lt;p&gt; マサさん、初めまして。コメントをありがとうございます。私がTHE WORLD IS FLATやHOLESを読んでいたことをご存じということは、ずいぶん前からブログを読んでくださっていたのですね。心より、ご愛読感謝いたします。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;さて、この2冊についてなのですが、マサさんがおっしゃる通り、読み終えておりません。これらに関しましては、「読めない」のではなく、「読まない」と自分で選択いたしました。 HOLESを読んでいる途中に、国連英検特A級受験を決意し、今は小説を読むよりも英字記事を読む本数を増やす時だと気づいたので、それを実行しています。 THE WORLD IS FLATに関しては、国連英検の受験内容に直接関係がないと判断、代わりに著者フリードマンのThe New York TimesのOp-Edを読むようにしております。Op-Edに関しては、おかげさまでスムーズに読むことができています。 &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;マサさんの定義するところの「英語講師」とは違うのかもしれませんが、私は私なりの「英語講師」を目指し、国連英検特A級受験をしようと思っております。コメントを頂戴したおかげで、絶対この資格だけは手に入れてみせると強く決意するに至りました。本当にありがとうございました。 &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;ぜひ国連英検への挑戦も見届けてくださいね♪ &lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">nabo64</dc:creator><pubDate>Wed, 07 Mar 2012 07:43:42 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 単語学習に対する、一英語講師の思い　（その1）</title><link>http://100wishlist.com/?p=5840#comment-458650762</link><description>&lt;p&gt;（ハンドルネーム「マサ」様より頂いたコメントです。プラグインの関係で投稿が反映されなかったので、私のアカウントより代理コピー、投稿させていただいております）&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;勘違いなら申し訳ないがworld is flatは読了された？ Holes挫折するようで英語講師と呼べるのか？見解よろしく頼みます &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">nabo64</dc:creator><pubDate>Wed, 07 Mar 2012 07:37:34 -0000</pubDate></item><item><title>Re: English Journalアプリでディクテーション</title><link>http://100wishlist.com/?p=5038#comment-390224175</link><description>&lt;p&gt;Silkrichさま、貴重なご意見をありがとうございました。私は１冊だけ買う時はリスニングツール、と思っていたので本誌だけで事足りるとは気づきませんでした！２冊買わずとも、目的に合わせて使い分けるのも良さそうですね。&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">yuko</dc:creator><pubDate>Mon, 19 Dec 2011 18:00:21 -0000</pubDate></item><item><title>Re: English Journalアプリでディクテーション</title><link>http://100wishlist.com/?p=5038#comment-388463299</link><description>&lt;p&gt;English Journalのアプリの紹介ありがとうございます。本格的なインタビューが聞けて、語句や解説が充実しているのはEnglish Journalならではですよね。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;一点気になった点を指摘させていただきます。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;こちらがブックビューアの画面です。英語と日本語訳、注釈を見ることができます。ただし、この画面からは音声を聞くことはできません。iPadアプリの場合、&lt;br&gt;ブックビューア のページ内にあるCDトラック番号のアイコンをクリックすれば音声を聞くことができます。ただし、リスニングツールのように気のきいた使い方はできませんが。。。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;今回の趣旨のように、リスニング学習で使い倒すにはリスニングツールを使用したほうがよさそうなので本質的な点ではないかもしれませんが、音声だけ聞ければいいという方には、リスニングツールは買う必要はないというのも重要な情報になるかと思い指摘させていただきました。&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Silkrich</dc:creator><pubDate>Fri, 16 Dec 2011 21:14:08 -0000</pubDate></item><item><title>Re: Skype英会話で現状を正しく把握しよう！</title><link>http://100wishlist.com/?p=4874#comment-377711418</link><description>&lt;p&gt;頂いたアドバイスについてよく考えてみましたが、英語学習者を対象に書いているサイトですので、英語で書くよりはこのままの形のほうが伝わりやすいと思っています。&lt;br&gt;コメントいただき、ありがとうございました。&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">yuko</dc:creator><pubDate>Fri, 02 Dec 2011 11:49:00 -0000</pubDate></item><item><title>Re: Skype英会話で現状を正しく把握しよう！</title><link>http://100wishlist.com/?p=4874#comment-372624057</link><description>&lt;p&gt;このような記事は、こちらのサイトそのものが英語で書かれていたら説得力があると思います。特にライティングに関する記事を読んだとき思いました。&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Guest</dc:creator><pubDate>Sat, 26 Nov 2011 02:01:35 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 英検１級を取得してよかったこと</title><link>http://100wishlist.com/?p=4689#comment-361088513</link><description>&lt;p&gt;+Cheer+さんへ。英検1級一次突破おめでとうございます☆&lt;br&gt;英語の資格試験がきっかけになって、英字新聞を読むようになった方も多いのではないかと思います。自分の意見を述べるいい練習にもなりますしね。&lt;br&gt;準備に追われて大変だと思いますが、頑張ってください。応援しています！&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">yuko</dc:creator><pubDate>Fri, 11 Nov 2011 09:41:55 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 英検１級を取得してよかったこと</title><link>http://100wishlist.com/?p=4689#comment-359806996</link><description>&lt;p&gt;Yukoさんこんにちは。&lt;br&gt;激しくうなづきながら読ませていただきました。&lt;br&gt;私も「英検なんて重箱の隅つつくようなしけんじゃ～ん」と自分の実力のなさを隠すために&lt;br&gt;アンチ英検派を装っていたのですが、受験＆合格の過程で得るものは大きいですよね。&lt;br&gt; &lt;br&gt;私も英検受験を決め、新聞・雑誌の記事読みをすることを習慣化させましたが、&lt;br&gt;Yukoさんの勉強方法「記事を読みながら、背景知識を整理し、自分なりの意見と、なぜそのような結論に至ったかをまとめる」を参考に今後は背景知識の整理・自分の意見と論拠を英文で書き1つの記事で多角的に学べ自分の引出しを増やせるようにしたいと思います。&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">+Cheer+</dc:creator><pubDate>Wed, 09 Nov 2011 22:46:58 -0000</pubDate></item><item><title>Re: iPhone/iPadで多読を楽しもう！</title><link>http://100wishlist.com/?p=2786#comment-340010558</link><description>&lt;p&gt;All you have possession of to carry out is type in the number in addition to the search will  the rest for you. The on hand Verizon telephone directory be capable of funding you stumble on to various number and still a name plus location. Are you appearing to find a open reverse cellular phone number lookup directory &lt;a href="http://ezinearticles.com/?Unpublished-Phone-Number-Lookup---Find-Out-the-Identity-of-Your-Wifes-Lover&amp;amp;id=4664636" rel="nofollow"&gt;phone number lookup&lt;/a&gt;  And proviso you anticipate with the aim of invert lookup a telephone number open directories resolve be there of no sponsorship by all. That again requires investment in all technical and people resources while well while financial investment. Ten years ago, nobody predicted the cellular phone explosion would nearly eliminate the want pro land based phones, particularly pro younger people. Caller ID services really exposed that people no other than how multiple unknown calls they acquire. So what if you know a number to facilitate you never appreciate - what be capable of you do. Also, as well as the great numbers of phone carriers along with networks, it has merely not been possible with the intention of aggregate all the numbers together in lone big directory. Luckily, there are extra web pages with the purpose of provide this serviced meant for a moderately reasonable fee.&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Fred</dc:creator><pubDate>Thu, 20 Oct 2011 13:19:16 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 【iPhone アプリ（学習管理）】　Daily Deeds 　～「ノルマ表」ファンに送る最終兵器</title><link>http://100wishlist.com/?p=4447#comment-329396766</link><description>&lt;p&gt;Ebabyさんへ&lt;br&gt;早速お試しいただき、ありがとうございます！&lt;br&gt;ぜひまた感想をお聞かせくださいね。 &lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">nabo64</dc:creator><pubDate>Sat, 08 Oct 2011 00:05:11 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 【iPhone アプリ（学習管理）】　Daily Deeds 　～「ノルマ表」ファンに送る最終兵器</title><link>http://100wishlist.com/?p=4447#comment-327691385</link><description>&lt;p&gt;今日から使い始めました！効果が楽しみです。&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">EBaby</dc:creator><pubDate>Wed, 05 Oct 2011 22:03:24 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 【ヴァーチャル英語部】　第3回　「ヴァーチャル夏休み」開催のお知らせ</title><link>http://100wishlist.com/?p=3884#comment-316347565</link><description>&lt;p&gt;ツイートで結果報告をしましたが、ここにも・・。&lt;br&gt;１　なんとか１周しました。&lt;br&gt;２　なんとか1冊読めました。&lt;br&gt;３　フェイスブックを始めたため、着手せず・・。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;エアコン苦手なので、サウナな部屋の中でがんばりました。怠け者ですが、こちらに参加させていただいていたので、ちょっとだけ進歩できました。ありがとうございます。&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">nao</dc:creator><pubDate>Tue, 20 Sep 2011 22:18:42 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 【ヴァーチャル英語部】　第3回　「ヴァーチャル夏休み」開催のお知らせ</title><link>http://100wishlist.com/?p=3884#comment-304665239</link><description>&lt;p&gt;成果報告です。&lt;br&gt;1. Duoの全例文をシャドーイングできました！&lt;br&gt;2. ビジュアル英文解釈、全2冊仕上げました！(2周)&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;加えてtoeic文法問題集1冊仕上げました(3周)&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;後半失速しましたが目標達成出来て良かったです。&lt;br&gt;総括として、文法知識をどう長文で運用していくかが、ビジュアル…でだいぶ理解、慣れてきたのが大きな収穫でした。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;最後に企画されたなぼさん、今年も充実した夏休み勉強をすることができました。&lt;br&gt;ありがとうございました！&lt;br&gt;&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">sshizu</dc:creator><pubDate>Wed, 07 Sep 2011 21:38:21 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 【ヴァーチャル英語部】　第3回　「ヴァーチャル夏休み」開催のお知らせ</title><link>http://100wishlist.com/?p=3884#comment-302318304</link><description>&lt;p&gt;こんにちは♪　成果報告です。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;家族にトラブルが相次ぎ、8月半ばで力尽きてしまい&lt;br&gt;まして、結果的には残念なことになってしまいました(^_^;)&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;でも、ヴァ夏をきっかけに、&lt;br&gt;苦手だった英文法の勉強が好きになってしまい（笑）、&lt;br&gt;また、皆さんがご紹介くださった記事を読むのがとても&lt;br&gt;楽しく、個人的には参加して良かった！と思っています。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;少し落ち着きましたら、また #vana3 で呟いて行こうと&lt;br&gt;思っていますので、どうぞよろしくお願いします。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;ありがとうございました♪&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;詳しい成果は、ブログに記載しました。&lt;br&gt;&lt;a href="http://ow.ly/6l3bv" rel="nofollow"&gt;http://ow.ly/6l3bv&lt;/a&gt; &lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">水玉</dc:creator><pubDate>Sun, 04 Sep 2011 11:14:46 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 【ヴァーチャル英語部】　第3回　「ヴァーチャル夏休み」開催のお知らせ</title><link>http://100wishlist.com/?p=3884#comment-301032152</link><description>&lt;p&gt;目標だった『Phrasal Verbs Dictionary』の通読、達成しました。8月後半の帰省中に思うように取り組めず、夏休み最後の3日は死ぬ思いをしましたが(笑)。見通しの甘さは反省点です。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;今回初めてヴァ夏に参加させていただきましたが、ホントによかったです。前々からきちんと取り組みたいと思っていた句動詞。辞書を通読して見えた世界は素晴らしかったです。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;詳細は近々ブログでお知らせしたいと思います。興味のある方は是非覗いてみて下さいね(^^)。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;ヴァ夏に参加できて、本当によかったです。みなさん、ありがとうございました!!!&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">moritahitomi</dc:creator><pubDate>Fri, 02 Sep 2011 07:09:19 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 【ヴァーチャル英語部】　第3回　「ヴァーチャル夏休み」開催のお知らせ</title><link>http://100wishlist.com/?p=3884#comment-300397526</link><description>&lt;p&gt;&amp;lt;結果報告&amp;gt; &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;1. 100％　合計6冊。やさし目のものばかりでしたが、続けられたことが自信になりました。&lt;br&gt;2. 90％　英語を書くことがほとんどなかったので、簡単なことでもすっ、と書けないことに&lt;br&gt;　　　　　　気づかされました。&lt;br&gt;3. 70％　あんまり力いれてなかったかも。&lt;br&gt;4. 90％　一応終了しましたが、おおざっぱにやっていたので、要復習です。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;課題を宣言し、また「洋書50ページってすごいですね」とのＲＴも頂き、えー宣言しちゃったけど大丈夫か？との一末の不安を抱えながら始まりました（今年5月から洋書を読みはじめたばかりで、まだ2冊しか読んでなかった）が、途中からリズムがついてきて、毎日報告するのが楽しくなってきました。結果、ほぼ目標達成。見られてないようで、見られている…という妙なプレッシャーがかかるところがいいですね。この企画のおかげで達成感が味わえ、また少し自信もつき、夏のよき思い出となりました。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;またこのような企画がありましたら、ぜひ参加させて頂きたいと思います。&lt;br&gt;naboさん、参加者のみなさん、どうもありがとうございました。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Nao3432</dc:creator><pubDate>Thu, 01 Sep 2011 10:30:06 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 【ヴァーチャル英語部】　第3回　「ヴァーチャル夏休み」開催のお知らせ</title><link>http://100wishlist.com/?p=3884#comment-300350881</link><description>&lt;p&gt;私も目標を書き込んでなかった(-_-;) ので、今日書き込ませていただきます。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;　＜私の課題＞&lt;br&gt;　1. 洋書1日50ページ&lt;br&gt;　2. 英語でTweet 1日2回&lt;br&gt;　3. 音読　記事2つ&lt;br&gt;　4. 「Word Power Made Easy」をやりきる　途中で追加&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Nao3432</dc:creator><pubDate>Thu, 01 Sep 2011 09:24:15 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 【ヴァーチャル英語部】　第3回　「ヴァーチャル夏休み」開催のお知らせ</title><link>http://100wishlist.com/?p=3884#comment-300313501</link><description>&lt;p&gt;"The Sisterhood of the Traveling Pants"のシリーズ４冊読了することができました。&lt;br&gt;年齢的には、なつかしいお話で、ちょっと幼いかしら？と思ったのですが、シリーズ進むにしたがって、だんだんと登場人物たちに愛着がわき、いつのまにか自分を重ね合わせて読んでました。&lt;br&gt;途中、くじけそうにもなりましたが、Naboさんはじめ100WISHLISTのみなさま、そして参加のみなさま、その他みなさまたちの存在が、とても力になりました！ありがとうございます！！&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">erimuku</dc:creator><pubDate>Thu, 01 Sep 2011 07:53:01 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 【ヴァーチャル英語部】　第3回　「ヴァーチャル夏休み」開催のお知らせ</title><link>http://100wishlist.com/?p=3884#comment-300181627</link><description>&lt;p&gt;ヴァ夏成果の報告です！&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;（1）　国連英検特A級受験に向けた学習　&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;語彙力アップ： &lt;strong&gt;LingQ 登録語数　12000語到達&lt;/strong&gt;　&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;最初の語数　約10400　→&lt;span&gt;最終語数：11570&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;速読力アップ：　&lt;strong&gt;英字記事　200まで到達&lt;/strong&gt;　（これは夏休み前から始めています。現在83個目。約120個を1日3つのペースで進めます。&lt;br&gt;&lt;span&gt;&lt;br&gt;97個（7/29）→　108個（8/7）→　137個　→　147個&lt;/span&gt;&lt;br&gt;ヴァ夏期間のみで、64記事読了。　&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;（2）　課題図書（洋書1冊、和書1冊）&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;THE WORLD IS FLAT　&lt;span&gt;42ページ目（7/29）→　84ページまで（8/7）→　134ページまで　→　148ページまで&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;「世界紛争地図」（計31項目）&lt;br&gt;&lt;span&gt;9つ目（7/29）→　15個目（8/7）→　読了しました！！&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;（3）　体力のある健康な体に　（Wii Fit Plusによる運動、体重2キロ減、体脂肪率の減少を目指す）&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;&lt;br&gt;Wii Fit 8耐&lt;/strong&gt; ：&lt;span&gt;169分（7月分合計）→　189分（8/7）→　結局その後やらずじまいで、計3時間9分。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;iPhoneアプリ、&lt;a href="http://click.linksynergy.com/fs-bin/stat?id=bio5jN9uuOE&amp;amp;offerid=94348&amp;amp;type=3&amp;amp;subid=0&amp;amp;tmpid=2192&amp;amp;RD_PARM1=http%253A%252F%252Fitunes.apple.com%252Fjp%252Fapp%252Ffit-for-rhythm%252Fid368690835%253Fmt%253D8%2526uo%253D4%2526partnerId%253D30" rel="nofollow"&gt;Fit for Rhythm&lt;/a&gt;を使った、こまめな運動&lt;/strong&gt;：&lt;br&gt;（できた日数を計測）&lt;span&gt;　8日（7/29）→　14日（8/7）→　21日　→トータル24日/42日。&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;br&gt;（番外編）　音読フェイスラインスリム化計画：&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;span&gt;5回（7/29）→　7回（8/7）→　休止&lt;/span&gt;。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;（本来の目的を果たすべく、9月からも音読を続けていきたいです。）&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;数値報告のみ、こちらのほうに書かせていただきました。&lt;br&gt;具体的な反省、これからの計画については、自ブログのほうに改めて書きたいと思います。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href="http://nabo.blog57.fc2.com/" rel="nofollow"&gt;http://nabo.blog57.fc2.com/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;参加メンバーの皆さま、本当にありがとうございました。&lt;br&gt;みなさんのつぶやきを拝見すること、励まし合うことで、こんなにも頑張ることができました。&lt;br&gt;これからも仲良くしていただけるとうれしいです。&lt;br&gt;どうぞよろしくお願いします。&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">nabo64</dc:creator><pubDate>Thu, 01 Sep 2011 02:24:32 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 【ヴァーチャル英語部】　第3回　「ヴァーチャル夏休み」開催のお知らせ</title><link>http://100wishlist.com/?p=3884#comment-300127834</link><description>&lt;p&gt;【結果報告】&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;１）読了。夏休み終了間際に洋書専門の古本屋さんで The Blind Assassin を入手したので、こちらも読みたいと思います。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;２）読了後、やりかけで数年間ほったらかしだった『発信型英語スーパーレベルライティング』に移り、継続中。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;３）2日ほどサボりましたが、ユルユル基準で何とか。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;お世話になった皆様、本当にありがとうございました。&lt;br&gt;これからもよろしくお願いします&amp;lt;(_ _)&amp;gt;&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">terumi</dc:creator><pubDate>Wed, 31 Aug 2011 23:35:51 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 【ヴァーチャル英語部】　第3回　「ヴァーチャル夏休み」開催のお知らせ</title><link>http://100wishlist.com/?p=3884#comment-300070410</link><description>&lt;p&gt;Twitterでもつぶやきましたが、改めて。ヴァ夏期間中、論文8本、洋書2冊、エッセイ原稿3本を終了し、TED talk 5種、NHKリスニング 7種など、当初の目標外だったリスニングも達成できました。ただ、TOEIC 受験向け学習にはあまり多くの時間を割けなかったので、今後よりいっそう頑張っていこうと思います。#vana3 のハッシュタグ、今後も使わせていただきます。改めまして、企画して下さった @100wishlist:disqus さん、私達のやる気を増大させて下さった@nabo64s:disqus さん、そして、ツイートを通して刺激を与えて下さった皆様に改めて感謝いたします。ありがとうございました！&lt;br&gt;&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">delphine_bell</dc:creator><pubDate>Wed, 31 Aug 2011 21:39:12 -0000</pubDate></item></channel></rss>
